보이(지 않)는 숲
Forest BlindnessParticipated in research project for the MMAC Performing Art <Waiting for the Forest>
2025. 12. 12
Organized by the National Museum of Modern and Contemporary Art, Korea
Curator| Sung Yonghee
More Information ↗
About
다가오는 숲
〈다가오는 숲〉은 국립현대미술관 다원예술 《숲》의 일환으로 진행되는 다학제간 연구 프로젝트이다. 이 프로그램은 다양한 분야의 연구자가 참여해 숲을 탐구하는 실천적 연구에 기반한다. 미술관이라는 제도적 공간 안에서 숲의 의미를 확장하고 실제로 숲의 조성이 가능한 구체적인 방법의 논의를 통해 궁극적으로 ‘미술관 숲’의 모습을 다원적으로 구성하는 것을 목표로 한다. 프로젝트에는 인류학자, 조경학자, 시각문화연구자, 예술가, 소셜 벤처 등 ‘숲’을 연구하고 실무를 담당하는 다양한 행위자(actors)가 참여한다. 이들은 함께 숲을 단순한 자연 공간이 아닌 인간의 기술과 역사, 자본, 예술, 생태가 복잡하게 얽힌, 그리고 증폭된 공간으로 바라본다.
이러한 시각을 통해 우리가 평소에 보지 못했던 숲의 역사적 의미, 경제적 영향, 환경적 가치를 새롭게 발견하고, 탈식민주의적 관점과 생태학적 접근법을 적용하며, 예술적 표현과 미래지향적 숲 조성의 가능성을 모색한다. 최종적으로는 이 모든 관점을 종합하여 '미술관 숲'이라는 새로운 개념을 제안한다. 〈다가오는 숲〉은 예술적인 개입과 접근을 통해 구체적이고 물리적인 공간으로 환원되며 다층적인 의미를 가진 개념적 공간으로 숲을 둘러싼 논의를 확장하는 계기가 될 것이다.
〈다가오는 숲〉은 국립현대미술관 다원예술 《숲》의 일환으로 진행되는 다학제간 연구 프로젝트이다. 이 프로그램은 다양한 분야의 연구자가 참여해 숲을 탐구하는 실천적 연구에 기반한다. 미술관이라는 제도적 공간 안에서 숲의 의미를 확장하고 실제로 숲의 조성이 가능한 구체적인 방법의 논의를 통해 궁극적으로 ‘미술관 숲’의 모습을 다원적으로 구성하는 것을 목표로 한다. 프로젝트에는 인류학자, 조경학자, 시각문화연구자, 예술가, 소셜 벤처 등 ‘숲’을 연구하고 실무를 담당하는 다양한 행위자(actors)가 참여한다. 이들은 함께 숲을 단순한 자연 공간이 아닌 인간의 기술과 역사, 자본, 예술, 생태가 복잡하게 얽힌, 그리고 증폭된 공간으로 바라본다.
이러한 시각을 통해 우리가 평소에 보지 못했던 숲의 역사적 의미, 경제적 영향, 환경적 가치를 새롭게 발견하고, 탈식민주의적 관점과 생태학적 접근법을 적용하며, 예술적 표현과 미래지향적 숲 조성의 가능성을 모색한다. 최종적으로는 이 모든 관점을 종합하여 '미술관 숲'이라는 새로운 개념을 제안한다. 〈다가오는 숲〉은 예술적인 개입과 접근을 통해 구체적이고 물리적인 공간으로 환원되며 다층적인 의미를 가진 개념적 공간으로 숲을 둘러싼 논의를 확장하는 계기가 될 것이다.
Waiting for the Forest is an interdisciplinary research project developed as part of the National Museum of Modern and Contemporary Art’s program Forest within its Performing Arts initiative. The project is grounded in practice-based research, bringing together scholars and practitioners from diverse fields to investigate the forest as both a subject and a site of inquiry. Situated within the institutional framework of the museum, it seeks to expand the conceptual boundaries of the forest while simultaneously engaging in concrete discussions on the feasibility of its material realization. Ultimately, the project aims to articulate a pluralistic vision of the “museum forest.”
Participants include anthropologists, landscape architects, visual culture researchers, artists, and social ventures—various actors engaged in both the study and implementation of forest-related practices. Collectively, they approach the forest not as a mere natural environment, but as a complex and intensified assemblage in which technology, history, capital, art, and ecology are intricately entangled.
Through this lens, the project uncovers dimensions of the forest that often remain overlooked: its historical significance, economic implications, and environmental value. It adopts postcolonial perspectives and ecological methodologies, while exploring possibilities for artistic expression and future-oriented forest formation. By synthesizing these approaches, Waiting for the Forest ultimately proposes the concept of the “museum forest” as a new epistemic and spatial construct. Through artistic intervention, the project operates both as a tangible, physical environment and as a multilayered conceptual space, thereby extending and reframing contemporary discourse on the forest.
보이(지 않는) 숲 / Forest Blindness
동시대 숲은 더 이상 머나먼 ‘자연’으로 존재하지 않는다. 숲은 관광 자원, 생태보존구역, 탄소 흡수원, 조경의 대상으로 제도와 정책, 미디어의 프레임 속에서 재현되고 구성된다. 우리는 숲을 물리적 거리가 먼 추상적 장소이자 중립적인 풍경으로 소비하는 데 익숙하다. ‘숲을 본다’ 또는 ‘숲을 경험한다’라고 말할 때 그 숲은 과연 누구의 시선으로 기획되고 재현되는가? 그 재현에서 배제된 장소, 시간, 존재, 이야기는 무엇인가? 이 발표는 숲의 존재를 배경화하고 삭제하는 시야의 편향성을 “숲맹(forest blindness)”이라 명명하고 숲을 둘러싼 신화적, 식민적, 산업적, 생태적 층위의 비가시적 실재들을 발굴한다. 나아가 문헌, 지도, 위성 이미지, 데이터 등 다층적인 자료를 결합한 시각적 맵핑을 통해 보이지 않는 숲을 감각할 수 있는 상징적 지도(symbolic cartography)를 제안한다.
The contemporary forest no longer exists as a distant realm of “nature.” It is continuously reconfigured and represented within institutional and mediatic frameworks—as a site of tourism, a conservation zone, a carbon sink, and an object of landscape design. We have grown accustomed to consuming the forest as an abstract, spatially remote, and ostensibly neutral landscape. When we say we “see” or “experience” a forest, whose gaze organizes and mediates that experience? What places, temporalities, beings, and narratives are excluded from such representations?
This presentation identifies the perceptual bias that renders the forest as background—or erases it altogether—as “forest blindness,” and seeks to excavate the invisible realities embedded within the mythological, colonial, industrial, and ecological strata that constitute the forest. Furthermore, it proposes a form of symbolic cartography that enables the sensing of otherwise imperceptible forests, through visual mapping that integrates heterogeneous materials such as texts, maps, satellite imagery, and data.
This presentation identifies the perceptual bias that renders the forest as background—or erases it altogether—as “forest blindness,” and seeks to excavate the invisible realities embedded within the mythological, colonial, industrial, and ecological strata that constitute the forest. Furthermore, it proposes a form of symbolic cartography that enables the sensing of otherwise imperceptible forests, through visual mapping that integrates heterogeneous materials such as texts, maps, satellite imagery, and data.
RESEARCH
PRESENTATION
PRESENTATION
IMAGES MAPPING OF THE RESEARCH
ⓒ Jeongeun Lee All rights reserved.